Este blog tem por finalidade incentivar a formação de leitores competentes, e ainda, fomentar subsídios e informações aos colegas, alunos/as, familiares e visitantes em geral. Agradeço sua visita! Geisa
“O espelho e os sonhos são coisas semelhantes, é como a imagem do homem diante de si próprio.” (José Saramago)
1) Em inglês, assim
como em português, o plural tem como regra geral o acréscimo de -S ao
substantivo.
Ex.: Table → Tables
Girl
→ Girls
Chief →
Chiefs
Safe → Safes
2) Substantivos
terminados em Y precedido de “consoante”, troca-se o “Y” por
“IES”. Caso seja precedido de “vogal” acrescenta o -S ao
substantivo.
Ex.: Sky → Skies
Lady →
Ladies
Century →
Centuries
Key → Keys
3) Quando o
substantivo terminar em S, SS, SH, CH, X, O e Z, acrescenta-se
–ES ao substantivo.
Ex.: Bus →
Buses
Kiss →
kisses
Brush →
Brushes
Church → Churches
Box → Boxes
Tomato →
Tomatoes
Buzz → Buzzes
·Exceções: palavras terminadas em CH, mas com o som de K. O plural é
formado apenas com o acréscimo de S.
Ex: Patriarch → Patriarchs
Matriarch →
Matriarchs
4) Palavras
estrangeiras ou abreviadas que terminam em O acrescenta-se o –
S no plural.
Ex.: Photo → Photos
Cello → Cellos
Tango → Tangos
5) Alguns
substantivos terminados em F e FE substituem
os por VES
Ex.: Wolf → Wolves
Life → Lives
Knife →
Knives
Wife → Wives
6) Substantivos
de origem estrangeira (gregos ou latinos) conservam seu plural de origem, ou
seja, troca-se UM por A, US por I, ON por A, IS por ES, IX por ICES.
Ex.: Datum → Data
Nucleus → Nuclei
Phenomenon→ Phenomena
Hypothesis → Hipotheses
Appendix → Appendices
7) Alguns
substantivos apresentam a mesma forma para o singular e o plural.
Ex.: Fish (peixe/peixes)
Species (espécie/espécies)
Salmon (salmão/salmões)
8) Há
substantivos que são somente usados no plural por dá idéia de quantidade ou
indicarem que a entidade é composta por duas partes iguais.
Ex.: Glasses (óculos)
Trousers (calça)
Pliers
(alicate)
Scissors (tesoura)
Scales (balança)
9) E há inúmeros
substantivos que não possuem plural no inglês, ou seja, não variam em número.
Ex.: Hardware
Software
Fruit
Equipment
Vacation
10) E pra
terminar, há diversos substantivos em inglês que apresentam plural irregular.
Tenho amigos que não sabem o quanto são meus amigos.
Não percebem o amor que lhes devoto e a absoluta necessidade que tenho deles.
A amizade é um sentimento mais nobre do que o amor.
Eis que permite que o objeto dela se divida em outros afetos, enquanto o amor
tem intrínseco o ciúme, que não admite a rivalidade.
E eu poderia suportar, embora não sem dor, que tivessem morrido todos os meus
amores, mas enlouqueceria se morressem todos os meus amigos!
Até mesmo aqueles que não percebem o quanto são meus amigos e o quanto minha
vida depende de suas existências.
A alguns deles não procuro, basta-me saber que eles existem. Esta mera condição
me encoraja a seguir em frente pela vida. É delicioso que eu saiba e sinta que
os adoro, embora não declare e não os procure.
E às vezes, quando os procuro, noto que eles não têm noção de como me são necessários,
de como são indispensáveis ao meu equilíbrio vital, porque eles fazem parte do
mundo que eu, tremulamente, construí.
E me envergonho, porque essa minha prece é em síntese, dirigida ao meu bem
estar.
Ela é, talvez, fruto do meu egoísmo.
Por vezes, mergulho em pensamentos sobre alguns deles.
Quando viajo e fico diante de lugares maravilhosos, cai-me alguma lágrima por
não estarem junto de mim, compartilhando daquele prazer.
Se alguma coisa me consome e me envelhece é que a roda furiosa da vida não me
permite ter sempre ao meu lado, morando comigo, andando comigo, falando comigo,
vivendo comigo, todos os meus amigos, e, principalmente os que não desconfiam
ou talvez nunca vão saber que são meus amigos!
Você que gosta de livros precisa conhecer o listme. Uma
nova rede social onde você pode listar, entre outras coisas, os livros
que mais gosta. E com isso conhecer pessoas parecidas com você!
Experimente é divertido e é grátis.
Primeiro: Trace uma linha mestra.
Procure um lugar onde não
será incomodado. É hora de sonhar; mentalize e escreva as principais
idéias e cenas que pretende colocar no livro. Assim você irá construir a
linha mestra do que acontecerá na sua obra.
Segundo: Cuide de seus personagens.
Crie
os protagonistas e personagens da sua obra. Responda as seguintes
perguntas para cada personagem: Qual é o nome completo do personagem?
Qual a idade? Qual é o seu grande objetivo? De quê ele gosta? Quais
coisas ele não gosta? Como foi o seu passado? Como são seus sentimentos?
Como são seus pensamentos. Lembre-se quanto mais completa for a
personalidade de seu personagem, mais convincente e cativante ele será.
Terceiro: Tenha em mente a evolução da história
Você
está contando uma parte da vida de seus personagens, assim tenha em
mente que precisa haver uma evolução. Eles começam o livro em uma
situação e no decorrer do livro eles devem evoluir para outra situação.
Quarto: Pense nos obstáculos que o protagonista irá enfrentar
Lembre-se
de que o protagonista deve enfrentar um antagonista. Esta trama pode
assumir diversas formas: Luta entre o bem e o mau (ou mocinho e
bandido), A luta pela sobrevivência, A luta interna entre estados de
espírito conflitantes, etc.
Quinto: Use um linguagem objetiva, evite textos rebuscadas
Escreva sobre pessoas e sentimentos. Coisas do dia a dia, jeitos das pessoas de falar e de se expressar.
Sexto: Prefira frases curtas
Use
sempre frases curtas. Abuse dos diálogos. Coloque ritmo, como o rufar
de tambores, como o bater do coração. Liberte a imaginação do leitor,
faça ele viajar com você. Faça com que ele se envolva e visualize o
universo que você está criando.
Sétimo: Leia e releia o seu texto
Revise
os parágrafos com carinho, reescreva e reestruture se for necessário.
Peça para alguém, que entenda de gramática, para corrigir os possíveis
erros. Peça opiniões das pessoas que são próximas a você. Escute os
bons conselhos. Leia e releia o seu livro, faça alterações até ficar
ótimo.
Oitavo: Projeta e divulgue a sua obra
Registre a sua obra na Fundação Biblioteca Nacional (http://www.bn.br/portal/?nu_pagina=28). Envie para várias editoras. Evite os pensamentos pessimistas, acredite sempre na resposta positiva.
Nono: Mantenha o pensamento positivo
Desenhe
a capa do seu livro e a coloque num lugar onde você possa ver todos os
dias. E, sempre que olhar para o desenho, tenha pensamentos positivos
com relação ao seu livro. Mantenha em sua mente a imagem de sua obra nas
livrarias. Imagine pessoas folheando o seu livro e carregando-o para o
caixa. Imagine as pessoas felizes ao lerem o seu livro.
Décimo: E mais importante
Nunca, jamais desista de seu sonho. Lembre-se só você pode definir se seu sonho irá se realizar ou não. Então escolha o sim.
É o conjunto
de normas que ensinam a fazer poemas belos e perfeitos segundo o conceito dos
antigos gregos. Para eles, beleza e perfeição são sinônimos de trabalhoso,
detalhado, complexo e tudo aquilo que segue a um modelo, a um conjunto de
normas. É, assim, a técnica ou a arte de fazer versos.
Verso é cada linha de um poema. Ocorre em sílabas longas
ou breves (versos métricos), de acordo com o número de sílabas versos silábicos
ou versos rítmicos.
“{Quem é esse viajante }1º VERSO
Quem é esse menestrel }2º VERSO
Que espalha esperança }3º VERSO
E transforma sal em mel?”}4º VERSO
(Milton Nascimento)
Escandir
ou fazer a escansão dos versos é indicar suas sílabas métricas e seus
acentos.
1) Observe as sílabas tônicas predominantes do
verso – 3ª e
7ª - e as elisões que aparecem.
1
2
3
4
5
6
7
8
Em
cis
mar
so
zi
nho a
noi
te
Mais
pra
zer
en
con
tro eu
lá
Mi
nha
ter
ra
tem
pal
mei
ras
On
de
can
ta o
sa
bi
á
2)
Quando duas ou mais vogais se encontram no fim de uma palavra e começo de
outra, e podem ser pronunciadas simultaneamente, unem-se numa só sílaba
métrica. Quando essas vogais são
diferentes, o processo chama-se elisão
e quando são vogais idênticas, crase.
Ex: E|la+es|ta|va|só (Elisão)
e fo|ge+e|gri|ta (Crase)
1
2 3 4
5 1
2 3
A classificação do verso quanto ao número de
sílabas:
- Monossílabo – versos com uma sílaba.
- Dissílabos – versos com 2 (duas) sílabas.
- Trissílabos – versos com 3 (três) sílabas.
- Tetrassílabos – versos com 4 (quatro) sílabas.
- Pentassílabos – versos com 5 (cinco) sílabas ou chamado de redondilha menor.
- Hexassílabos – versos com
6 (seis) sílabas.
- Heptassílabos – versos de 7 (sete) sílabas ou chamado de redondilha maior. - Octossílabos – versos com 8 (oito) sílabas.
- Decassílabos – versos com 10 (dez) sílabas.
--Hendecassílabos – versos com 11 (onze) sílabas.
- Dodecassílabos – versos com 12 (doze) sílabas ou chamado de
alexandrino.
- Verso bárbaro – versos com mais de 12 (doze) sílabas.
Estrofe é o conjunto de vários versos.
Classificam-se em:
- Monóstico – só um único verso.
- Dístico – dois versos.
- Terceto – três versos.
- Quadra – quatro versos.
- Quintilha – cinco versos.
- Sextilha – seis versos.
- Septilha – sete versos.
- Oitava – oito versos.
- Nona – nove versos.
- Décima – dez versos.
Rima
é a sucessão de sons fortes ou fracos repetidos com intervalos regulares ou
variados. Pode ser avaliada quanto ao valor e combinações.
Classificação
quanto à rima de valor:
- Toante – repetição de sons vocálicos.
- Aliterante – repetição de sons consonantais.
- Consoante – repetição de todas as letras e sons.
- Aguda – rimas de palavras oxítonas.
- Esdrúxula – rimas de palavras paroxítonas.
- Ricas – rimas de palavras raras.
- Pobres – rimas de palavras comuns.
Classificação
quanto à rima de combinações:
- Emparelhada – ocorrem de duas em duas (AABB)
- Alternadas – ocorrem de forma alternada (ABAB)
- Interpoladas – ocorrem de forma opostas (ABBA)
- Mistas – tudo embaralhado (ABACDCD)
Outras
dicas com exemplos:
a) emparelhadas ou paralelas (aabb) b) cruzadas ou alternadas (abab)
“Vagueio
campos noturnos a “Se o casamento durasse a
Muros soturnos a Semanas, meses fatais b
Paredes de solidão b Talvez eu me balançasse a
Sufocam minha canção.” b Mas toda a vida... é demais! “ b
(Ferreira Gullar)
( Afonso Celso)
c) opostas, intercaladas ou interpoladas (abba)
“Não
sei quem seja o autor a
Desta sentença de peso b
O beijo é um fósforo aceso b
Na palha seca do amor!” a (B. Tigre)
d) continuadas: consiste na
mesma rima por todo o poema.
e) misturadas: são as
rimas que não seguem esquematização regular.
f) VERSOS BRANCOS: são
os do poema sem rima.
Fazem
parte do estudo do som ou rimas as FIGURAS DE HARMONIA OU DE EFEITO SONORO:
aliteração, assonância, onomatopéia, paronomásia, parequema e o eco ou rima
coroada.
Acalanto- sua origem perde-se no tempo. É
um canto popular, singelo, em geral onomatopaico, destinado a embalar o sono
das crianças. É cultivado em todas as partes do mundo. Veja o exemplo:
Acalanto, de Dorival Caymmi
É tão tarde
A manhã já vem,
Todos dormem
A noite também,
Só eu velo
Por você, meu bem
Dorme anjo
O boi pega Neném;
Lá no céu
Deixam de cantar,
Os anjinhos
Foram se deitar,
Mamãezinha
Precisa descansar
Dorme, anjo
Papai vai lhe ninar:
"Boi, boi, boi,
Boi da cara preta
Pega essa menina
Acróstico-
espécie de mensagem cifrada, oculta no poema, o acróstico se revela pela
leitura, na vertical, das letras iniciais (ou mediais) do poema. Vem de tempos
remotos; é encontrado na literatura greco-romana, medieval, renascentista,
barroca e chegou aos nossos dias.
Acróstico, de
Roberto Carlos
M ais que a minha própria vidaA lém do que eu sonhei pra mimR aio de luzI nspiraçãoA mor você é assimR ima dos versos que eu cantoI menso amor que eu falo tantoT udo pra mimA mo você assim M eu coraçãoE ternamenteU m dia eu te entreguei A mo você M ais do que tudo eu seiO solR aiou pra mim quando eu te encontrei
Balada- composto
por três oitavas ou três décimas, que têm as mesmas rimas, seguidas de uma
quadra ou quintilha. Sua origem é remota, são cantos medievais italianos,
breves, narrativos ou líricos cuja matéria era retirada das lendas populares,
anônimas e simples, que contavam eventos trágicos ou cômicos. Essencialmente
populares, e transmitidas oralmente, as baladas apresentavam peculiaridades
específicas em cada país.
Significado de Balada
s.f. Na Idade Média, poema lírico de origem coreográfica, primeiro cantado, depois destinado somente à recitação.
A partir do séc. XVI, poema de forma fixa, composto de três estrofes seguidas de um refrão de meia estrofe.
Desde
o final do séc. XVIII, pequeno poema narrativo formado de três oitavas e
uma quadra chamada "oferenda" ou "ofertório": Baladas românticas (Olavo
Bilac).
Música Na origem, canção para dançar.
Peça instrumental ou vocal de forma livre, muito empregada pelos românticos: baladas de Schubert, de Chopin.
F. Schubert - Serenade
Baladas Românticas - Verde...
Olavo Bilac, in "Poesias"
Como era verde este caminho!
Que calmo o céu! que verde o mar!
E, entre festões, de ninho em ninho,
A Primavera a gorjear!...
Inda me exalta, como um vinho,
Esta fatal recordação!
Secou a flor, ficou o espinho...
Como me pesa a solidão!
Órfão de amor e de carinho,
Órfão da luz do teu olhar,
- Verde também, verde-marinho,
Que eu nunca mais hei de olvidar!
Sob a camisa, alva de linho,
Te palpitava o coração...
Ai! coração! peno e definho,
Longe de ti, na solidão!
Oh! tu, mais branca do que o arminho,
Mais pálida do que o luar!
- Da sepultura me avizinho,
Sempre que volto a este lugar...
E digo a cada passarinho:
"Não cantes mais! que essa canção
Vem me lembrar que estou sozinho,
No exílio desta solidão!"
No teu jardim, que desalinho!
Que falta faz a tua mão!
Como inda é verde este caminho...
Mas como o afeia a solidão!
Canção- a canção
clássica (italiana ou petrarquiana) é sempre um canto de amor e de saudade.
Normalmente, principia pela descrição do cenário onde o poeta evoca a amada;
segue-se a lembrança do amor quando nasceu, cresceu e ausentou-se, mas continua
a alimentar a vida no poeta. Mesmo quando canta desventuras da vida, a lembrança
da mulher amada surge para amenizar a dor e a solidão. Sua estrutura estrófica
é bastante variável, bem como o sistema de rimas.
Elegia- poema de
lamento pela morte de alguém amado. Tem sido cultivada desde a Antiguidade
greco-romana e chegou ao Romantismo. Caracteriza-se pela composição longa de
versos que expressam estados de espírito de tristeza ou dor.
Haicai- poema de
origem japonesa, composto por três versos, sendo o primeiro e o último
pentassílabos e o segundo heptassílabo. Originalmente, não possui rima; no
Brasil, vem sendo retomado de maneira rimada.
Idílio,Égloga- etimologicamente, idílio é uma
pequena ode. O grego Teócrito foi seu primeiro cultor e, como seu assunto era
pastoril, a palavra "idílio" passou a caracterizar "poesia
pastoril". Mais tarde, o romano Vergílio chamou de égloga ou bucólica a
sua poesia pastoril. Daí a difusão dos três termos como sinônimos, no
Renascimento e no Arcadismo. Idílio e Égloga nunca tiveram estruturas formais
fixas; identificam-se pelo conteúdo: cantam os encantos da vida bucólica. O
Idílio com o predomínio da ternura e sentimentalidade; a Égloga com maior visão
filosófica da realidade. Rondó- formado de três
estrofes: uma quintilha, um terceto e outra quintilha, com estribilho constante.
Sextina-
composição de seis sextilhas, um terceto e apresenta versos decassílabos.
Soneto- poema
composto de 14 versos, sendo dois quartetos e dois tercetos. Apresenta,
geralmente, versos decassílabos ou alexandrinos. Foi criado no século XIII, na Itália,
e levado a sua máxima perfeição por Dante e Petrarca. Através dos tempos tem
sido o mais cultivado dos poemas de forma fixa.
TrovaouQuadrinha- poema popular de quatro versos e
de métrica e rima variável. Geralmente encerra um pensamento ou uma
"filosofia" insólita.
Vilancete-
composto por um terceto e duas oitavas.